作者プロフィール
日記
名前変換のせいで

はいはいみなさんおばんちは!
暑いのが嫌いな紅葉です。





夢小説の名前変換機能あるじゃないですか。ほら、デフォルトネームとか。
わたしその機能をつける#NAME1#とか#NAME2#とか#NAME3#とか#NAME4#とか全部iPhoneの予測変換の辞書に"なまえ"で登録してるんですよ。
お陰でわたしの中の主人公の名前はもれなく全員"なまえ"ちゃんなんですよね。
お陰でデフォルトネーム考えるのが大変です。
一応花の名前とか思いついたのつけるのですが。
なまえです。なまえちゃんです。
皆さんはご自分のドリーム設定とかで予測変換してるんですかね……。
こうなまえなまえ打ってると誰かの小説読んでいる時自分のドリーム設定の名前出た時に誰だこいつってなるんですよね。もういっそ名前にしてしまおうか。
あんまり他人の小説読まないんですがね。



まあ#NAME1#をまちがえて名前で予測変換しても恥にはならないし、いいよね!

[関連ジャンル] 二次元  [作成日] 2016-02-07 21:18:26

日記へのコメント


突然失礼します。
自分の場合は

1.予めデフォルト名を決めておく
2.決めたデフォルト名でメモ系のアプリ(iPhoneに元から入っているのとは全然違うもの)で文章をガリガリ書く
3.出来上がってからアプリ側の検索・置換機能を使ってデフォルト名を#NAME1#や#NAME2#等に置き換える

という事をしています。個人的には一括変換できる点で楽です。
難点は置換先を間違えたらとんでもな所に大量のNAME1#等が入る危険があること、iPhone標準のメモアプリでは出来ない為他アプリを入れざるを得ないことでしょうか。

差し出がましかったら申し訳ありません、ご参考になれば幸いです。
[投稿者]くーぱちさん [投稿日]2016-02-08 22:47:08

スマホ、携帯も対応しています
当サイトの夢小説は、お手元のスマートフォンや携帯電話でも読むことが可能です。
アドレスはそのまま

http://dream-novel.jp

スマホ、携帯も対応しています!QRコード

©dream-novel.jp